Psalter. Kathisma 19

Psalm 134

Аллилуия, 134.

Praise ye the name of the Lord; praise the Lord, ye his servants, who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God. Praise ye the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for it is good. For the Lord has chosen Jacob for himself, and Israel for his peculiar treasure. For I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods; all that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps. Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures. Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast. He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, on Pharao, and on all his servants. Who smote many nations, and slew mighty kings; Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan: and gave their land for an inheritance, an inheritance to Israel his people. O Lord, thy name endures for ever, and thy memorial to all generations. For the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants. The idols of the heathen are silver and gold, the works of men’s hands. They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see; they have ears, but they cannot hear; for there is no breath in their mouth. Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them. O house of Israel, bless ye the Lord: O house of Aaron, bless ye the Lord: O house of Levi, bless ye the Lord: ye that fear the Lord, bless the Lord. Blessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.

Psalm 135

Аллилуия, 135.

Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy endures for ever. Give thanks to the God of gods; for his mercy endures for ever. Give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever. To him who along has wrought great wonders: for his mercy endures for ever. To him who made the heavens by understanding; for his mercy endures for ever. To him who established the earth on the waters; for his mercy endures for ever. To him who alone made great lights; for his mercy endures for ever. The sun to rule by day; for his mercy endures for ever. The moon and the stars to rule the night; for his mercy endures for ever. To him who smote Egypt with their first-born; for his mercy endures for ever. And brought Israel out of the midst of them; for his mercy endures for ever: with a strong hand, and a high arm: for his mercy endures for ever. To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy endures for ever: and brought Israel through the midst of it: for his mercy endures for ever: and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever. To him who led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever. To him who smote great kings: for his mercy endures for ever: and slew mighty kings; for his mercy endures for ever: Seon king of the Amorites: for his mercy endures for ever: and Og king of Basan: for his mercy endures for ever: and gave their land for an inheritance: for his mercy endures for ever: even an inheritance to Israel his servant: for his mercy endures for ever. For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy endures for ever: and redeemed us from our enemies; for his mercy endures for ever. Who gives food to all flesh; for his mercy endures for ever. Give thanks to the God of heaven; for his mercy endures for ever.

Psalm 136

Давида, через Иеремию, 136.

By the rivers of Babylon, there we sat; and wept when we remembered Sion. We hung our harps on the willows in the midst of it. For there they that had taken us captive asked of us the words of a song; and they that had carried us away asked a hymn, saying, Sing us one of the songs of Sion. How should we sing the Lord’s song in a strange land? If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget its skill. May my tongue cleave to my throat, if I do not remember thee; if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy. Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to its foundations. Wretched daughter of Babylon! blessed shall he be who shall reward thee as thou hast rewarded us. Blessed shall he be who shall seize and dash thine infants against the rock.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Alleluia, alleluia, alleluia, glory to Thee, O God. (three times)

Lord, have mercy. (three times)

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Save, O Lord, and have mercy upon: my spiritual father , my parents , my relatives, supervisors, teachers, and benefactors , and all Orthodox Christians. (bow)
Deliver them from every affliction, wrath, and need, (bow)
and from every sickness of soul and body. (bow)
Forgive them every transgression, voluntary and involuntary, (bow)
and do what is profitable for our souls. (bow)

Now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Psalm 137

Псалом Давида, Аггея и Захарии, 137.

I will give thee thanks, O Lord, with my whole heart; and I will sing psalms to thee before the angels; for thou hast heard all the words of my mouth. I will worship toward thy holy temple, and give thanks to thy name, on account of thy mercy and thy truth; for thou hast magnified thy holy name above every thing. In whatsoever day I shall call upon thee, hear me speedily; thou shalt abundantly provide me with thy power in my soul. Let all the kings of the earth, o Lord, give thanks unto thee; for they have heard all the words of thy mouth. And let them sing in the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord. For the Lord is high, and yet regards the lowly; and he knows high things from afar off. Though I should walk in the midst of affliction, thou wilt quicken me; thou hast stretched forth thine hands against the wrath of mine enemies, and thy right hand has saved me. O Lord, thou shalt recompense them on my behalf: thy mercy, O Lord, endures for ever: overlook not the works of thine hands.

Psalm 138

В конец, Давида, псалом Захарии, в рассеянии, 138.

O Lord, thou hast proved me, and known me. Thou knowest my down-sitting and mine up-rising: thou understandest my thoughts long before. Thou hast traced my path and my bed, and hast foreseen all my ways. For there is no unrighteous word in my tongue: behold, O Lord, thou hast known all things, the last and the first: thou hast fashioned me, and laid thine hand upon me. The knowledge of thee is too wonderful for me; it is very difficult, I cannot attain to it. Whither shall I go from thy Spirit? and whither shall I flee from my presence? If I should go up to heaven, thou art there: if I should go down to hell, thou art present. If I should spread my wings to fly straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, it would be vain, for even there thy hand would guide me, and thy right hand would hold me. When I said, Surely the darkness will cover me; even the night was light in my luxury. For darkness will not be darkness with thee; but night will be light as day: as its darkness, so shall its light be to thee. For thou, O Lord, hast possessed my reins; thou hast helped me from my mother’s womb. I will give thee thanks; for thou art fearfully wondrous; wondrous are thy works; and my soul knows it well. My bones, which thou madest in secret were not hidden from thee, nor my substance, in the lowest parts of the earth. Thine eyes saw my unwrought substance, and all men shall be written in thy book; they shall be formed by day, though there should for a time be no one among them. But thy friends, O God, have been greatly honoured by me; their rule has been greatly strengthened. I will number them, and they shall be multiplied beyond the sand; I awake, and am still with thee. Oh that thou wouldest slay the wicked, O God; depart from me, ye men of blood. For thou wilt say concerning their thought, that they shall take thy cities in vain. Have I not hated them, O Lord, that hate thee? and wasted away because of thine enemies? I have hated them with perfect hatred; they were counted my enemies. Prove me, O God, and know my heart; examine me, and know my paths; and see if there is any way of iniquity in me, and lead me in an everlasting way.

Psalm 139

В конец, псалом Давида, 139.

Rescue me, O Lord, from the evil man; deliver me from the unjust man. Who have devised injustice in their hearts; all the day they prepared war. They have sharpened their tongue as the tongue of a serpent; the poison of asps is under their lips. Pause. Keep me, O Lord, from the hand of the sinner; rescue me from unjust men; who have purposed to overthrow my goings. The proud have hid a snare for me, and have stretched out ropes for snares for my feet; they set a stumbling-block for me near the path. Pause. I said to the Lord, Thou art my God; hearken, O Lord, to the voice of my supplication. O Lord God, the strength of my salvation; thou hast screened my head in the day of battle. Deliver me not, O Lord, to the sinner, according to my desire: they have devised mischief against me; forsake me not, lest they should be exalted. Pause. As for the head of them that compass me, the mischief of their lips shall cover them. Coals of fire shall fall upon them on the earth; and thou shalt cast them down in afflictions: they shall not bear up under them. A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction. I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones. Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Alleluia, alleluia, alleluia, glory to Thee, O God. (three times)

Lord, have mercy. (three times)

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Remember, O Lord, the souls of Thy departed servants: my parents , my relatives and benefactors , and all Orthodox Christians. (bow)
And forgive them every transgression, voluntary and involuntary, (bow)
and grant them the Kingdom of Heaven. (bow)

Now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Psalm 140

Псалом Давида, 140.

O Lord, I have cried to thee; hear me: attend to the voice of my supplication, when I cry to thee. Let my prayer be set forth before thee as incense; the lifting up of my hands as an evening sacrifice. Set a watch, O Lord, on my mouth, and a strong door about by lips. Incline not my heart to evil things, to employ pretexts for sins, with me who work iniquity: and I will not. let me not unite with their choice ones. The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their pleasures. Their mighty ones have been swallowed up near the rock: they shall hear my words, for they are sweet. As a lump of earth is crushed upon the ground, our bones have been scattered by the mouth of the grave. For mine eyes are to thee, O Lord God: I have hoped in thee; take not away my life. Keep me from the snare which they have set for me, and from the stumbling blocks of them that work iniquity. Sinners shall fall by their own net: I am alone until I shall escape.

Psalm 141

В научение, Давида, когда молился он в пещере, 141.

I cried to the Lord with my voice; with my voice I made supplication to the Lord. I will pour out before him my supplication: I will declare before him mine affliction. When my spirit was fainting within me, then thou knewest my paths; in the very way wherein I was walking, they hid a snare for me. I looked on my right hand, and behold, for there was none that noticed me; refuge failed me; and there was none that cared for my soul. I cried unto thee, O Lord, and said, Thou art my hope, my portion in the land of the living. Attend to my supplication, for I am brought very low; deliver me from them that persecute me; for they are stronger than I. Bring my soul out of prison, that I may give thanks to thy name, O Lord; the righteous shall wait for me, until thou recompense me.

Psalm 142

Псалом Давида, когда преследовал его Авессалом, сын его, 142.

O Lord, attend to my prayer: hearken to my supplication in thy truth; hear me in thy righteousness. And enter not into judgment with thy servant, for in thy sight shall no man living be justified. For the enemy has persecuted my soul; he has brought my life down to the ground; he has made me to dwell in a dark place, as those that have been long dead. Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me. I remembered the days of old; and I meditated on all thy doings: yea, I meditated on the works of thine hands. I spread forth my hands to thee; my soul thirsts for thee, as a dry land. Pause. Hear me speedily, O Lord; my spirit has failed; turn not away thy face from me, else I shall be like to them that go down to the pit. Cause me to hear thy mercy in the morning; for I have hoped in thee; make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; for I have lifted up my soul to thee. Deliver me from mine enemies, O Lord; for I have fled to thee for refuge. Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the straight way. Thou shalt quicken me, O Lord, for thy name’s sake; in thy righteousness thou shalt bring my soul out of affliction. And in thy mercy thou wilt destroy mine enemies, and wilt destroy all those that afflict my soul; for I am thy servant.

Glory:

After Kathisma 19:

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (three times)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. Lord, cleanse us from our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name’s sake.
Lord, have mercy. (three times)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages. Amen.
Our Father, Who art in heaven, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Tropari, Voice 7:

I thank and glorify Thee, my God, / because Thou hast granted repentance to all sinners. / When Thou comest to judge the whole world, / put me not to shame, O Savior, / who have wrought shameful deeds.

Glory: Having sinned measurelessly before Thee, / I also await measureless torments. / My God, in Thy compassion, / save me!

And now: To thy boundless mercy / I now flee: / O Theotokos, loose / the bonds of my sins.

Lord, have mercy. (40 times) and the prayer:

Prayer

O Master Christ God, who by Thy sufferings hast healed my passions and by Thy wounds hast cured my sores, grant me, who have sinned much before Thee, tears of compunction. Fill my body with the fragrance of Thy life-creating Body, and gladden my soul with Thy precious Blood in place of the bitterness with which the enemy has made me drink. Lift up my mind to Thee, which hath sunk to the earth, and raise me from the pit of destruction. For I have no repentance, I have no compunction, I have no comforting tear that brings children back to their inheritance. My mind has been darkened by worldly passions; in my sickness I cannot look up to Thee; I cannot grow warm with tears of love for Thee. But do Thou, O Master Lord Jesus Christ, Treasury of good things, grant me complete repentance and a heart that labors with love in seeking Thee; grant me Thy grace and renew within me the likeness of Thy image. I have forsaken Thee; forsake me not. Go forth to seek me; bring me to Thy pasture and number me with the sheep of Thy chosen flock. Nourish me with them from the bread of Thy divine Mysteries, through the prayers of Thy most pure Mother and of all Thy saints. Amen.